Et c'est très bien.
Comme je l'écrivait peu après l'annexion de la Crimée, la Russie devra non seulement restituer les territoires volés à l'Ukraine, mais aussi payer pour les crimes qu'elle a commis.
De plus, il sera tout à fait légitime de lui réclamer les territoires qu'elle a volé au lendemain de la 2de guerre mondiale. Königsberg (que l'on peut fort bien appeler Krolewiec) en fait partie.
>>> 10/05/2023 Située dans l'enclave russe entre la Pologne et la Lituanie, la ville de Kaliningrad se verra attribuer le nom polonais de Krolewiec qui fait référence à l'ancienne appellation de la ville. Ce retour aux origines souligne, selon le ministre polonais du Développement Waldemar Buda, la volonté d'éviter "une russification" du pays.
Le nom de Kaliningrad, dans l'enclave russe du même nom située entre la Pologne et la Lituanie, va disparaître des cartes et des documents officiels polonais et sera remplacé par l'ancienne appellation polonaise de cette ville, a annoncé mercredi le gouvernement à Varsovie.Citant une recommandation d'une commission nationale pour les toponymes, le ministre polonais du Développement a indiqué que Kaliningrad retrouverait désormais son nom polonais de Krolewiec, qui désignait historiquement ce qui fut aussi la cité prusse de Königsberg.
Eviter la "russification" de la Pologne
"Nous ne souhaitons pas la russification en Pologne, d'où notre décision d'appeler Kaliningrad et sa région dans notre propre langue", a déclaré le ministre, Waldemar Buda, cité dans un communiqué officiel.
Le porte-parole de la présidence russe, Dmitri Peskov, a aussitôt réagi [et on s'en fout] en estimant qu'il ne s'agissait "même plus de la russophobie, ce sont des processus à la limite de la folie qui se passent en Pologne".
"Cela n'apporte rien de bon pour la Pologne. Ce ne sont pas seulement des actions inamicales: ce sont des actions hostiles", a-t-il insisté.
Fondée en 1255 par l'Ordre des chevaliers teutoniques, la ville devient sa capitale au milieu du XVe siècle, puis, successivement, celle du duché, du royaume et de l'Etat libre de Prusse.
Son nom original de Conigsberg, à la gloire du roi de la Bohême, Ottokar II, qui avait pris part à des croisades dans la région, évolua pour devenir Königsberg en allemand, Krolewiec en polonais, Karaliaučius en lituanien et Korolewiets en russe.
Kalinine, "un criminel coresponsable d'exécution massive d'officiels polonais"
La ville prit en 1946 le nom de Kaliningrad, en souvenir du chef du Présidium du Soviet suprême de l'URSS, Mikhaïl Kalinine, lorsque l'Union soviétique prit possession de l'enclave en guise du dédommagement des destructions et des pertes subies lors de la Seconde Guerre mondiale.
"Le fait d'avoir pourvu une grande ville près de notre frontière du nom de Kalinine, un criminel coresponsable de la décision sur l'exécution massive des officiels polonais à Katyn en 1940, éveille en Pologne des émotions négatives", a précisé M. Buda.
Des milliers d'officiers polonais furent exécutés par la police politique soviétique en 1940, un massacre que le Kremlin a refusé de reconnaître jusque dans les années 1990.
>>> La Pologne remplace le nom russe de la ville de Kaliningrad par son ancien nom polonais
Le nom de Kaliningrad, dans l’enclave russe du même nom située entre la Pologne et la Lituanie, va disparaître des cartes et des documents officiels polonais et sera remplacé par Krolewiec, l’ancienne appellation polonaise de cette ville, a annoncé mercredi le gouvernement à Varsovie. « Nous ne souhaitons pas la russification en Pologne, d’où notre décision d’appeler Kaliningrad et sa région dans notre propre langue », a déclaré le ministre polonais du développement, Waldemar Buda, cité dans un communiqué officiel. 13:35
>>> La Pologne rend à Kaliningrad son ancien nom, Królewiec : la Russie s’insurge
Une ville nommée d’après le roi tchèque par des moines guerriers
La ville a été fondée au milieu du XIIIe siècle sur le site de l’ancienne colonie prussienne de Twangste par les chevaliers teutoniques lors des croisades du Nord et a été nommée Königsberg, traduit en polonais par Królewiec, en l’honneur du roi Ottokar II de Bohême, qui a aidé l’Ordre Teutonique à conquérir les territoires des tribus prussiennes.
Jusque dans les années 1500, la ville était l’un des États de l’Ordre Teutonique, un centre urbain important et la capitale du Grand Maître de l’Ordre entre 1457 et 1525. Jusqu’à la Seconde Guerre mondiale, elle est restée sous domination prussienne, puis allemande.
Après la prise de Królewiec par l’Union soviétique le 9 avril 1945, l’accord de Potsdam de 1945 l’a placée sous l’administration soviétique. (Euractiv) [Or, en considérant, d’une part, que pour la Russie les accords, traités, mémorandums, conventions, et autres textes régissants le droit international , valent moins que rien ,
d’autre part que cette même Russie a commis des crimes innommables en Ukraine et au-delà (assassinats à Londres par exemple),
et qu’elle a, de ce fait, une dette énorme envers l’Ukraine, et aussi envers l’Europe,
alors il est tout à fait légitime, premièrement de redonner à la ville son vrai nom, deuxièmement, de revendiquer un retour de ce territoire à ses légitimes propriétaires qui sont européens.

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire